|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
||||||
|
||||||
أمثلة لخدمات ترجمة معتمدة رسمياً
ما المرجو بـ ترجمة معتمدة ؟
الترجمة المعتمدة*هي ترجمة مستندات رسمية عبر ترتيب أو*مكتب ترجَمة مُعتمد*، ويقوم*مكتب الترجمة بطباعة المستند المترجم ويرفق معه إقرار بصحة ترجمة المستند الأساسي ويحدث ختم المستندات وجعُترجمة بختم مكتب الترجمة وجعُعتمد عند الجهات الحكومية. أمثلة لخدمات ترجمة معتمدة بصورة رسميةً : ترجمة الشهادات ( شهادة تخرج ، ترجمة شهادة الميلاد ، شهادة موت .. ) ترجمة رخصة قيادة ترجمة اقامة ترجمة باسبور ترجمة السجل التجاري ترجمة البطاقة الضريبية ترجمة عقد الزفاف ( انظر ترجمة العقود ) ترجمة مستندات بعض منها ... ما الجهات التي تلتمس ترجمة معتمدة؟ الترجمة المُعتمدة كثيرا تريدها الجهات الحكومية ، شبيه القنصليات والسفارات والهيئات الرسمية شبيه وزارة الخارجية والجامعات والمحاكم وجهات الإستجواب وربما تلتمس أيضا قلة من الجهات الخاصة أو جهات الشغل ترجمة معتمدة للمستندات الشخصية لدى التقديم لبعض المهن الهامة. أين تجد مكتب ترجمة معتمدة؟ تسطيع الاعتماد علينا كمكتب ترجمة معتمدة .. فنحن نحتسب عملية الترجمة المعتمدة كعمل ذو واجب كبيرة ، لهذا فنحن نستمد على مترجمين محترفين متخصصية بعدة ساحات لضمان نبضة ومهنية الترجمة وليحصل عميلنا على مصلحة ترجمة فائقة الدقة وفق المجال المرغوب والأوراق المرغوب ترجمتها. |
|
|