ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí
>
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí ááÊÓæíÞ æÇáÅÚáÇäÇÊ ááÈÑÇãÌ æÇáãÑÇßÒ ÇáÊÏÑíÈíÉ
>
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÅÚáÇä ááÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈíÉ ááãÑÇßÒ æÇáãÚÇåÏ ÇáÊÏÑíÈíÉ
#äÏæÉ #ÇÓÜÜÊÑÇÊíÌíÇÊ ÇáÊÍßíÜÜã ÇáÊÌÜÜÇÑí æÊÓÜæíÉ ÇáäÒÇÚÜÜÜÇÊ #ÇáÞÇäæä
ÇÓã ÇáÚÖæ
ÍÝÙ ÇáÈíÇäÇÊ¿
ßáãÉ ÇáãÑæÑ
ÇáÊÓÌíá
ÇáÊÚáíãÜÜÜÇÊ
ÞÇÆãÉ ÇáÃÚÖÇÁ
ÇáÈÍË
ãÔÇÑßÇÊ Çáíæã
ÇÌÚá ßÇÝÉ ÇáÃÞÓÇã ãÞÑæÁÉ
ÃÏæÇÊ ÇáãæÖæÚ
ÇäæÇÚ ÚÑÖ ÇáãæÖæÚ
#
1
05-11-2017, 02:29 PM
áãíÓ ãäÊÌÚ
ãæÞæÝ
#äÏæÉ #ÇÓÜÜÊÑÇÊíÌíÇÊ ÇáÊÍßíÜÜã ÇáÊÌÜÜÇÑí æÊÓÜæíÉ ÇáäÒÇÚÜÜÜÇÊ #ÇáÞÇäæä
ÇÓÜÜÊÑÇÊíÌíÇÊ ÇáÊÍßíÜÜã ÇáÊÌÜÜÇÑí æÊÓÜæíÉ ÇáäÒÇÚÜÜÜÇÊ
Commercial arbitration and conflict resolution strategies
ÓíÊã ÊÒæíÏßã ÈÇáãÍÊæì ÇáÚáãì ááÏæÑÉ Ýì ÍÇá ØáÈåÇ ãä ÞÈáßã
ÇáÊÓÌíá ÇáãÈÏÆì ááÏæÑÉ
ÊÎÝíÖÇÊ ßÈíÑÉ ÌÏÇ ÈÇáÑÓæã ááÍÌÒ ÇáãÈßÑ æÇáãÌãæÚÇÊ æÇáÌåÇÊ æÇáåíÆÇÊ ÇáÍßæãíÉ
ááÅÓÊÝÓÇÑ Úä (ÇáãÍÊæì ÇáÚáãì - ÇáÑÓæã - ãæÇÚíÏ ÇáÅäÚÞÇÏ - ÇáÚÑæÖ æÇáÊÎÝíÖÇÊ ) :
ãÏíÑ ÇáÊÓæíÞ :
ÚãÑæ ÑÇÖì
ÌæÇá - æÇÊÓ ÃÈ :
01149578299 002
ÈÑíÏ ÅáßÊÑæäì :
amr@itregy.com
ÇáãæÞÚ ÇáÊÓæíÞì :
äÏæÇÊ ÇáÎáíÌ
ÇáãæÞÚ ÇáÑÓãì :
ãäÊÌÚ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÏæáì ITR
ÃãÇßä ÇáÅäÚÞÇÏ :
ÏÈÜÜÜí - ãÇáíÒíÇ - ÇáÞÇåÑÉ – ÇáÅÓßäÏÑíÉ – ÈíÑæÊ - ÊÑßíÇ - áäÏä - ÈÇÑíÓ - ÝííäÇ - ÔÑã ÇáÔíÎ - ÝÑÇäßÝæÑÊ
ãÏÉ æãæÇÞíÊ ÇáÅäÚÞÇÏ :
ÊÚÞÏ ÇáÏæÑÉ ÇáÊÏÑíÈíå ÔåÑíÇð áãÏÉ (5) - (7) - (10) - (14) íæãÇ æÈäÝÓ ÚÏÏ ÓÇÚÇÊ ÇáÊÏÑíÈ ÇáßáíÉ æ ÇáãÇÏÉ ÇáÊÏÑíÈíå æ áßä ÈÇÎÊáÇÝ ÚÏÏ ÓÇÚÇÊ ÇáÊÏÑíÈ Çáíæãíå
æíãßäßã ÇáãÔÇÑßå Ýí ÇáÝÊÑå ÇáÊí ÊäÇÓÈßã æ ÊÊäÇÓÈ ãÚ ãÄÓÓÊßã
ÅÓáæÈ ÅÚÏÇÏ ÇáÈÑäÇãÌ ÇáÊÏÑíÈì :
ÇáãÍÇÖÑÇÊ:
íäÝÐ ÇáÏæÑÇÊ ãÌãæÚÉ ãä ÇáÎÈÑÇÁ ÇáãÊÎÕÕæä Ýí ãÌÇáÇÊ ÇáÊÏÑíÈ ÇáãÎÊáÝÉ
ÇáãÇÏÉ ÇáÚáãíÉ:
æåí ãßÊæÈÉ Úáì ÔÑÇÆÍ ÊÚáíãíÉ ÈÇÓÊÎÏÇã ÈÑäÇãÌ Power Point ßæÓÇÆá ãÓÇÚÏÉ
ÇáÍÇáÇÊ æÇáÊØÈíÞÇÊ ÇáÚãáíÉ
ÇáÍæÇÑÇÊ æÇáäÞÇÔÇÊ ÇáãæÌåÉ
ÊãËíá æáÚÈ ÇáÇÏæÇÑ
æÑÔ ÇáÚãá æãÔÇÑßÉ ÇáãÊÏÑÈíä
äãæÐÌ ÇÓÊØáÇÚ ÇáÑÇí
ÞÇÚÇÊ ÇáÊÏÑíÈ ÈÝäÇÏÞ 5 äÌæã
ÊäÇæá ÇáæÌÈÇÊ ÇáÎÝíÝÉ æÇáãÔÑæÈÇÊ ÇËäÇÁ ÇáÈÑäÇãÌ
…………………………………………
íæÝÑ ãäÊÌÚ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÏæáí ãÒÇíÇ ßËíÑÉ Öãä ÈÑäÇãÌ ÇáÏæÑÇÊ ÇáÊÏÑíÈíÉ ÊÊÖãä :
* ÎÕæãÇÊ ÎÇÕÉ ááãÌãæÚÇÊ
* ÎÕæãÇÊ ÎÇÕÉ ááÊÓÌíá ÇáãÈßÑ
* ÇáÏæÑÇÊ ÇáÊÏÑíÈíÉ ÊäÝÐ ÈÇááÛÊíä : ÇáÚÑÈíÉ Ãæ ÇáÅäÌáíÒíÉ ÍÓÈ ÊÝÖíáßã
* ÇáÞÇÚÉ ÇáÊÏÑíÈíÉ Úáì ãÓÊæì ÝäÏÞí 5 äÌæã
* ÎÕæãÇÊ Ýí ÇáÚÏíÏ ãä ÇáÝäÇÏÞ æ ÊÓåíáÇÊ Ýí ÇáÓßä
* æÛíÑåÇ ãä ÇáãÒÇíÇ .........
* ÇáÔåÇÏÇÊ :
íÍÕá ÇáãÊÏÑÈ Úáì ÔåÇÏÉ ãÚÊãÏå ÏæáíÇ ãä ãäÊÌÚ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÏæáí æÔåÇÏÉ ãä ÌÇãÚÉ ßÇãÈÑÏÌ ÇáÈÑíØÇäíÉ
íÊÔÑÝ ãäÊÌÚ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÏæáí ITR ÈÊÞÏíã ÏæÑÇÊ Ýì ãÌÇá "ÇáÞÇäæä"
ÇáÊì ÓæÝ ÊÚÞÏ ÎáÇá ÇáÚÇã 2017 :
ÇáÈÑäÇãÌ ÇáãÊßÇãá Ýì ÇáÔÆæä ÇáÞÇäæäíÉ
Integrated program in legal affairs
ÇáãåÇÑÇÊ ÇáÍÏíËÉ ááÊÝÓíÑ ÇáÞÇäæäì æßÊÇÈÉ ÇáãÐßÑÇÊ ÇáÞÇäæäíÉ
Modern skills to interpret legal writing legal memos
ÇáÃÓÓ ÇáÍÏíËÉ Ýì ÕíÇÛÉ ÇáÚÞæÏ æÇáæËÇÆÞ ÇáÞÇäæäíÉ
Modern foundations in the drafting of contracts and legal documents
ÅÏÇÑÉ ÇáÊÚÇÞÏÇÊ æÊÏÞíÞ ÇáÚÞæÏ æÇáãÔÇÑíÚ
Management contracts and audit contracts and projects
ÅÏÇÑÉ æÑÞÇÈÉ ÇáãäÇÞÕÇÊ æÇáÚØÇÁÇÊ æÇáÚÞæÏ
Management and control of tenders and bids and contracts
ÅÚÏÇÏ ÇáãÓÊÔÇÑíä ÇáÞÇäæäííä
Preparation of legal advisers
ãåÇÑÇÊ ÇáÊÍÞíÞ ÇáÅÏÇÑì
Administrative inquiry skills
ãåÇÑÇÊ ÇáÊÝÓíÑ ÇáÞÇäæäì
Legal interpretation skills
ÇáÅÊÌÇåÇÊ ÇáÍÏíËÉ Ýì ÇáÊÍÞíÞÇÊ ÇáÅÏÇÑíÉ
Recent trends in administrative investigations
ÇáãÕØáÍÇÊ ÇáÞÇäæäíÉ ÈÇááÛÉ ÇáÅäÌáíÒíÉ
Legal terminology in English
ãåÇÑÇÊ ßÊÇÈÉ ÇáãÐßÑÇÊ ÇáÞÇäæäíÉ
Writing legal memos skills
ÇáÊÍáíá ÇáÞÇäæäì æÇáÕíÇÛÉ ÇáÞÇäæäíÉ ÇáãÊÞÏãÉ
Legal analysis of Advanced Legal Drafting
ÇáÃÓÓ ÇáÞÇäæäíÉ áÅÚÏÇÏ ÇáÚÞæÏ æßÊÇÈÉ ÇáãÐßÑÇÊ
The legal basis for the preparation of contracts and write memos
ÇÓÊÑÇÊíÌíÇÊ æÊÞäíÇÊ ÅÚÏÇÏ æÅÏÇÑÉ ÇáÚÞæÏ æÇáÍÏ ãä ÇáãÎÇØÑ ÇáãÇáíÉ æÇáÞÇäæäíÉ
Strategies and techniques of preparation and administration of contracts and reduce financial and legal risks
ÇáÅÊÌÇåÇÊ ÇáãÊÞÏãÉ Ýí ãÑÇÌÚÉ ÇáÚÞÜÜÜæÏ æÇáãÓÄæáíÉ ÇáÊÚÇÞÏíÉ
Advanced trends in the review of contracts and contractual liability
ÅÏÇÑÉ ÇáãÎÇØÑ ÇáÊÚÇÞÏíÉ æÅÚÏÇÏ ÇáåíÇßá ÇáÞÇäæäíÉ áÍá ÇáäÒÇÚÇÊ
Contractual risk management and legal structures to resolve disputes
ÇáÊÞäíÇÊ ÇáãÊÞÏãÉ áßÔÝ ÇáÛÔ æÇáÊÒæíÑ Ýì ÇáÚÞæÏ æÊÍÏíÏ ÇáÚÞÏ ÇáÞÇÈá ááÅÈØÇá
Advanced techniques to detect fraud in the contracts and determine viodable decade
ÇáÇÓÊÑÇÊíÌíÇÊ ÇáãÊÞÏãÉ Ýí ÇáÊÍßíã æÇáÊÝÇæÖ æÅÚÏÇÏ ÇáÚÞæÏ
Advanced Strategies in arbitration, negotiation and preparation of contracts
ÊÕãíã æÈäÇÁ ÇáÚÞæÏ æÊÍáíá æÊÓæíÉ ÇáäÒÇÚÇÊ ÇáÊÚÇÞÏíÉ
Design and construction contracts, analysis and settlement of contractual disputes
ÇáÊÞäíÇÊ ÇáãÊÞÏãÉ ááÊÍÞíÞÇÊ æÇáäÒÇÚÇÊ ÇáÅÏÇÑíÉ
Advanced techniques for investigations and administrative disputes
ÊÞííã æÞíÇÓ ÝÚÇáíÉ ÅÏÇÑÉ ÇáÚÞæÏ æÇáÇáÊÒÇãÇÊ ÇáÊÚÇÞÏíÉ
Assess and measure the effectiveness of the administration of contracts and contractual obligations
ÕíÇÛÉ ÇáÚÞæÏ ÇáÊÌÇÑíÉ æÃÍßÇãåÇ ãä ÇáäÇÍíÉ ÇáÞÇäæäíÉ
Drafting commercial contracts and provisions legally
ÇáÊÞäíÇÊ æÃÝÖá ÇáããÇÑÓÇÊ Ýì ÕíÇÛÜÜÜÜÉ æ ÊÜÏÞíÜÜÜÞ æÊÜÍáíÜÜÜá ÇáÚÞÜÜÜÜæÏ
Technologies and best practices in the formulation and scrutiny and analysis of contracts
ßÊÇÈÉ ÇáÚÞæÏ æÊÌäÈ ÇáäÒÇÚÇÊ ÇáÞÇäæäíÉ
Writing contracts and avoid legal disputes
ÇáÃÓÓ ÇáÞÇäæäíÜÜÉ áÅÚÏÇÏ ÇáÚÞÜÜÜæÏ ¡ ÇáãÐßÜÜÜÑÇÊ æÇáÞÜÜÜÑÇÑÇÊ
The legal basis for the preparation of contracts, memos and decisions
ÇáÅÊÌÇåÇÊ ÇáÍÏíËÉ æÃÝÖá ÇáããÇÑÓÇÊ Ýì ÕíÇÛÉ æ ÅÏÇÑÉ ÇáÚÞæÏ ÇáÅáßÊÑæäíÉ
Modern trends and best practices in the formulation and management of electronic contracts
ÊäãíÉ ÇáãåÇÑÇÊ ÇáÞÇäæäíÉ æÇáÇÓÊÔÇÑíÉ áãÏÑÇÁ ÇáÅÏÇÑÉ ÇáÞÇäæäíÉ
Legal and advisory skills for managers of the Legal Department of Development
ÊäãíÜÜÜÜÜÉ ãåÜÜÜÜÜÜÜÇÑÇÊ ÃÚÖÜÜÜÜÇÁ ÇáÅÏÇÑÇÊ ÇáÞÇäæäíÜÜÜÜÜÉ
Development of members of the legal departments skills
ÇáÃÓÜÜÜÓ ÇáÝäíÜÜÜÉ áÕíÇÛÜÜÜÜÉ ÚÞÜÜÜæÏ ÇáãÞÜÜÜÇæáÇÊ ÇáÅäÔÇÆíÜÜÜÜÜÉ
Technical foundations for the formulation of building construction contracts
ÇáäÙÜÜÜÜÇã ÇáÞÇäÜÜÜÜÜæäì ááÈáÜÜÜÏíÇÊ æÇáÅÏÇÑÇÊ ÇáãÍáíÜÜÜÜÜÜÉ
The legal system of municipalities and local administrations
ÇáÊÍÞíÞ æÇáÊÍÑí Ýí ÞÖÇíÇ ÇáÝÓÇÏ ÇáÅÏÇÑí
Investigation and investigation in corruption cases
ÇÓÊÑÇÊíÌíÇÊ æÊÞäíÇÊ ÅÏÇÑÉ ÇáÚÞæÏ æÊÞáíá ÇáãÎÇØÑ
Strategies and techniques of contract management and reduce risks
ÇÓÜÜÊÑÇÊíÌíÇÊ ÇáÊÍßíÜÜã ÇáÊÌÜÜÇÑí æÊÓÜæíÉ ÇáäÒÇÚÜÜÜÇÊ
Commercial arbitration and conflict resolution strategies
ÇáÊÞäíÜÜÇÊ ÇáÍÏíËÉ ÝÜí ÅÚÏÇÏ æßÊÇÈÜÉ ÇáÊÞÇÑíÜÜÜÑ ÇáÞÜÇäæäíÜÜÜÉ
Modern techniques in the preparation and writing legal reports
ÇáßÝÇÁÉ Ýí ÇáÈÍË ÇáÞÇäæäí æÇáßÊÇÈÉ ÇáÞÇäæäíÉ
Proficiency in legal research and legal writing
ÇáÞÇäæä ÇáÅÏÇÑí æÇáÌæÇäÈ ÇáÞÇäæäíÉ Ýí æÞÝ ÇáÚÇãáíä Úä ÇáÚãá
Administrative law and legal aspects to stop workers from work
ÊäãíÉ ÇáæÚí ÇáÞÇäæäí æÇáÃÏÇÁ ÇáÃãäí
Development of legal awareness of security and performance
ÅÏÇÑÉ ÇáÚÞæÏ ÇáÊÌÇÑíÉ æÇáÍáæá ÇáÚãáíÉ áãÔßáÇÊ ÊäÝíÐåÇ
Management of commercial contracts and practical solutions to the problems of implementation
ÇáãåÇÑÇÊ ÇáÞÇäæäíÉ æ ÇáÅÏÇÑíÉ
Legal and administrative skills
ÚÞæÏ B.O.T
B.O.T decades
ÇáÊÑÌãÉ ÇáÞÇäæäíÉ (ÇáãåÇÑÇÊ ÇáßÊÇÈíÉ æÕíÇÛÉ ÇáÊÔÑíÚÇÊ æ ÊÕãíã ÇáÚÞæÏ)
Legal translation (written skills and the drafting of legislation and the design of contracts)
ãåÇÑÇÊ ÅÈÑÇã ÇáÚÞæÏ ÇáãÍáíÉ æ ÇáÏæáíÉ
The conclusion of contracts of local and international skills
ÇÓÊÑÇÊíÌíÇÊ ÇáÊÍßíã ÇáÊÌÇÑí æÇáÏæáí
Commercial and international arbitration strategies
ÚÞæÏ ÇáÇÊÍÇÏ ÇáÏæáí ( ÇáÝíÏíß) FIDIC
International Federation of contracts (FIDIC) FIDIC
ÅÚÏÇÏ æÕíÇÛÉ ÇáÚÞæÏ æ ÅÏÇÑÉ ÇáãäÇÞÕÇÊ
Preparation and drafting of contracts and tenders management
ÕíÇÛÉ æÊÝÓíÑ ÇáÚÞæÏ æÇáãäÇÒÚÇÊ ( ÇáÃÓÓ ÇáÚáãíÉ ááÊÝÓíÑ ÇáÞÇäæäí )
Drafting and interpretation of contracts and disputes (the scientific basis of the legal interpretation)
ÕíÇÛÉ ÇáäÙã ÇáÞÇäæäíÉ æÇááæÇÆÍ æÇáÞÑÇÑÇÊ ÇáÅÏÇÑíÉ æ ÇáÞÇäæäíÉ
The formulation of legal systems, regulations and administrative decisions and legal
ÇáÊÞäíÇÊ æÇÝÖá ÇáããÇÑÓÇÊ Ýí ÕíÇÛÉ æÊÏÞíÞ æÊÍáíá ÇáÚÞæÏ
Technologies and best practices in the formulation and scrutiny and analysis of contracts
ÅÚÏÇÏ æÕíÇÛÉ ÇáÚÞæÏ æÅÏÇÑÉ ÇáãäÇÞÕÇÊ
Preparation and drafting of contracts and management of tenders
ÇáãåÇÑÇÊ ÇáãÊÞÏãÉ Ýí ÇáÊÝÓíÑ æ ÇáÊÍáíá ÇáÞÇäæäí æßÊÇÈÉ ÇáãÐßÑÇÊ
Advanced skills in interpretation and legal analysis and writing notes
ÅÏÇÑÉ ÇáãØÇáÈÇÊ ÇáÊÚÇÞÏíÉ
Contractual Claims Management
ÇáÊÝÇæÖ Úáì ÇáÚÞæÏ ÈÝÚÇáíÉ æÇÍÊÑÇÝ
Negotiating contracts effectively and professionalism
ÅÌÑÇÁÇÊ ÇáãäÇÞÕÇÊ æÊÞííã ÇáÚØÇÁÇÊ
Tender procedures and the evaluation of bids
ÅÏÇÑÉ ÇáÚÞæÏ: Ýåã æÊäÝíÐ ÇáÇáÊÒÇãÇÊ ÇáÊÚÇÞÏíÉ
Contract management: understanding and implementation of contractual obligations
ÅÚÏÇÏ ãÏíÑ ÚÞæÏ ãÍÊÑÝ
Preparation director of professional contracts
ááÅÓÊÝÓÇÑ Úä (ÇáãÍÊæì ÇáÚáãì - ÇáÑÓæã - ãæÇÚíÏ ÇáÅäÚÞÇÏ - ÇáÚÑæÖ æÇáÊÎÝíÖÇÊ ) :
Marketing Manager :
Amr Rady
Mob & Whatsapp :
002 01149578299
Email : :
amr@itregy.com
Marketing Website :
Gulf Seminars
Main Website :
International Training Resort -ITR
ãä ÏæÑÇÊäÇ
ÅÚÏÇÏ æÕíÇÛÉ ÇáÚÞæÏ æ ÅÏÇÑÉ ÇáãäÇÞÕÇÊ
ÊäãíÉ ÇáæÚí ÇáÞÇäæäí æÇáÃÏÇÁ ÇáÃãäí
ÇÓÊÑÇÊíÌíÇÊ æÊÞäíÇÊ ÅÏÇÑÉ ÇáÚÞæÏ æÊÞáíá ÇáãÎÇØÑ
ÅÏÇÑÉ ÇáãØÇáÈÇÊ ÇáÊÚÇÞÏíÉ
ÇáÊÍÞíÞ æÇáÊÍÑí Ýí ÞÖÇíÇ ÇáÝÓÇÏ ÇáÅÏÇÑí
ÊäãíÉ ÇáæÚí ÇáÞÇäæäí æÇáÃÏÇÁ ÇáÃãäí
ãåÇÑÇÊ ÇáÊÝÓíÑ ÇáÞÇäæäì
ÇáÞÇäæä ÇáÅÏÇÑí æÇáÌæÇäÈ ÇáÞÇäæäíÉ Ýí æÞÝ ÇáÚÇãáíä Úä ÇáÚãá
ÇáÈÑäÇãÌ ÇáãÊßÇãá Ýì ÇáÔÆæä ÇáÞÇäæäíÉ
ÇáÃÓÜÜÜÓ ÇáÝäíÜÜÜÉ áÕíÇÛÜÜÜÜÉ ÚÞÜÜÜæÏ ÇáãÞÜÜÜÇæáÇÊ ÇáÅäÔÇÆíÜÜÜÜÜÉ
äÓÚì áÊÞÏíã ÇáÃÝÖá Ýì ãÌÇá ÇáÊÏÑíÈ æäÑÌæ Ãä äßæä ÚäÏ ÍÓä Ùäßã
áãíÓ ãäÊÌÚ
ãÔÇåÏÉ ãáÝå ÇáÔÎÕí
ÇáÈÍË Úä ßá ãÔÇÑßÇÊ áãíÓ ãäÊÌÚ
ÇáßáãÇÊ ÇáÏáÇáíÉ (Tags)
ÇáÊÌÜÜÇÑí
,
ÇáÊÍßíÜÜã
,
ÇÓÜÜÊÑÇÊíÌíÇÊ
,
ÏæÑÉ
,
æÊÓÜæíÉ
«
ÇáãæÖæÚ ÇáÓÇÈÞ
|
ÇáãæÖæÚ ÇáÊÇáí
»
ÃÏæÇÊ ÇáãæÖæÚ
ãÔÇåÏÉ ÕÝÍÉ ØÈÇÚÉ ÇáãæÖæÚ
ÃÑÓá åÐÇ ÇáãæÖæÚ Åáì ÕÏíÞ
ÇäæÇÚ ÚÑÖ ÇáãæÖæÚ
ÇáÚÑÖ ÇáÚÇÏí
ÇáÇäÊÞÇá Åáì ÇáÚÑÖ ÇáãÊØæÑ
ÇáÇäÊÞÇá Åáì ÇáÚÑÖ ÇáÔÌÑí
ÊÚáíãÇÊ ÇáãÔÇÑßÉ
áÇ ÊÓÊØíÚ
ÅÖÇÝÉ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ
áÇ ÊÓÊØíÚ
ÇáÑÏ Úáì ÇáãæÇÖíÚ
áÇ ÊÓÊØíÚ
ÅÑÝÇÞ ãáÝÇÊ
áÇ ÊÓÊØíÚ
ÊÚÏíá ãÔÇÑßÇÊß
BB code
is
ãÊÇÍÉ
ÇáÇÈÊÓÇãÇÊ
ãÊÇÍÉ
ßæÏ [IMG]
ãÊÇÍÉ
ßæÏ HTML
ãÚØáÉ
ÞæÇäíä ÇáãäÊÏì
ÇáÇäÊÞÇá ÇáÓÑíÚ
áæÍÉ ÊÍßã ÇáÚÖæ
ÇáÑÓÇÆá ÇáÎÇÕÉ
ÇáÇÔÊÑÇßÇÊ
ÇáãÊæÇÌÏæä ÇáÂä
ÇáÈÍË Ýí ÇáãäÊÏì
ÇáÕÝÍÉ ÇáÑÆíÓíÉ ááãäÊÏì
ÞÓã ãæÞÚ ÇáÈæÇÈÉ
ãæÇÖíÚ ÇáÅÓáÇãíÇÊ
ãæÇÖíÚ ÇáÃÏÈíÇÊ
ãæÇÖíÚ ÇáÊÚáíã
ãæÇÖíÚ ÊßäæáæÌíÇ
ãæÇÖíÚ ÃÓãÇÁ æãÚÇäí
ãæÇÖíÚ ÃáÛÇÒ æÃáÚÇÈ ÇáÊÝßíÑ
ãæÇÖíÚ ÇáÃÓÑÉ æÇáãäÒá
ãæÇÖíÚ ÇáÊÇÑíÎ
ãæÇÖíÚ ÇáÊäãíÉ ÇáÈÔÑíÉ
ãæÇÖíÚ ÇáÌÛÑÇÝíÇ
ãæÇÖíÚ ÇáÍíÇÉ æÇáãÌÊãÚ
ãæÇÖíÚ ÇáÍíæÇä æÇáäÈÇÊ
ãæÇÖíÚ ÇáÑíÇÖÉ
ãæÇÖíÚ ÇáÕÍÉ ( ØÈí )
ãæÇÖíÚ ÇáÚäÇíÉ æÇáÌãÇá
ãæÇÖíÚ ÇáÝäæä
ãæÇÖíÚ ÇáãÇá æÇáÃÚãÇá
ãæÇÖíÚ ÇáãØÈÎ
ãæÇÖíÚ ÇáãäæÚÇÊ
ãæÇÖíÚ ÊÝÓíÑ ÇáÃÍáÇã æÇáÑÄì
ãæÇÖÚ Íßã æÃÞæÇá
ãæÇÖíÚ ÓÝÑ æÓíÇÍÉ
ãæÇÖíÚ ÞÕÕ æÍßÇíÇÊ
ãæÇÖíÚ ãÏä æÈáÏÇä
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí ÇáÊÎÕÕíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÎÈÑÇÊ ÇáãÏÑÈíä æÇáãÏÑÈÇÊ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÝæÇÕá ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÍÞíÈÉ ÇáÊÏÑíÈíÉ ( ÊÕãíã ÇáÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈíÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÞÕÕ ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÊÞííã ÇáÊÏÑíÈ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÇÍÊíÇÌ ÇáÊÏÑíÈí
ÃßÇÏíãíÉ Ýäæä ÇáÅáÞÇÁ æÇáÊÞÏíã
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí ÇáÅáßÊÑæäíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáßÊÈ æÇáÃÈÍÇË ÇáÅáßÊÑæäíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÚÑæÖ ÇáÊÞÏíãíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí Úä ÈÚÏ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ Úä ÈÚÏ ÇáÇÍÊÑÇÝíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ Úä ÈÚÏ ÇáÚÇãÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä
ÃßÇÏíãíÉ ÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÇáÈÑÇãÌ ÇáÅÏÇÑíÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáãÍÇÓÈÉ ÇáãÇáíÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÊØæíÑ ÇáÐÇÊ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÇáÈÑÇãÌ ÇáÃÓÑíÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ áÛÉ ÇáÅÔÇÑÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáÌæÏÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáÈÑãÌÉ ÇááÛæíÉ ÇáÚÕÈíÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÇáÈÑÇãÌ ÇáÊÑÈæíÉ æÇáÊÚáíãíÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÕÚæÈÇÊ ÇáÊÚáã )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáÃãä æÇáÓáÇãÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáÊÝßíÑ æÇáãæåÈÉ æÇáÅÈÏÇÚ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáÕÍÇÝÉ æÇáÇÚáÇã )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáÌÑÇÝæáÌí " ÊÍáíá ÇáÔÎÕíÉ ÈÎØ ÇáíÏ" )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáÏÈáæãÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáãäÙæãÇÊ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÊÎÕÕíÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÇáÈÑÇãÌ ÇáÇÓÊÔÇÑíÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáÊÕÇãíã Designer )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇáßãÈíæÊÑ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä ( ÈÑÇãÌ ÇááÛÉ ÇáÇäÌáíÒíÉ )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÓíÑÉ ÇáÐÇÊíÉ áãÏÑÈíä ÈÑÇãÌ ( ÇáÊÏÑíÈ ÛíÑ ÇáãÊÒÇãä )
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí ááãÏÑÈíä æÇáãÏÑÈÇÊ æÇáãÑÇßÒ æÇáãÚÇåÏ ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÎÏãÇÊ ÇáÎÇÕÉ ÈÇáãÏÑÈíä æÇáãÏÑÈÇÊ æÇáãÑÇßÒ æÇáãÚÇåÏ ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáãÚÇåÏ æÇáãÑÇßÒ ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÓíÑÉ ÇáÐÇÊíÉ ááãÏÑÈíä æÇáãÏÑÈÇÊ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí ááÊÓæíÞ æÇáÅÚáÇäÇÊ ááÈÑÇãÌ æÇáãÑÇßÒ ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÅÚáÇä ááÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈíÉ ááãÏÑÈíä æÇáãÏÑÈÇÊ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÅÚáÇä ááÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈíÉ ááãÑÇßÒ æÇáãÚÇåÏ ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí ááÊÛØíÇÊ ÇáÅÚáÇãíÉ ááÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÛØíÇÊ ÇáÅÚáÇãíÉ ááÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈíÉ ááãÑÇßÒ æÇáãÚÇåÏ ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÛØíÇÊ ÇáÅÚáÇãíÉ ááÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈíÉ ááãÏÑÈíä
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí ááÊÓæíÞ ááÈÑÇãÌ æÇáÏæÑÇÊ ÇáÊÏÑíÈíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÈÑÇãÌ ÇáÊÓæíÞ æÝäæäå
ÃßÇÏíãíÉ ÇáãÓæÞíä æÇáãÓæÞÇÊ Úáì ãÓÊæì ÇáÚÇáã ÇáÚÑÈí
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÏÑíÈ ÇáÇÍÊÑÇÝí áÊØæíÑ ÇáÐÇÊ
ÃßÇÏíãíÉ ÊØæíÑ ÇáÐÇÊ ÇáÚÇã
ÇáãæäÊíäíÑ
ÃßÇÏíãíÉ ÈÑÇãÌ ÇáÇÊÕÇá æ Ýäæä ÇáÊÃËíÑ æÇáÊÚÇãá ãÚ ÇáÂÎÑíä
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÊÝßíÑ æÇáÅÈÏÇÚ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáãæåÈÉ æÇáÅÈÏÇÚ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÈÑãÌÉ ÇááÛæíÉ ÇáÚÕÈíÉ æÇáÊäæíã ÇáÇíÍÇÆí æÎØ ÇáÒãä
ÃßÇÏíãíÉ ÊÞäíÉ ÇáÍÑíÉ ÇáäÝÓíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÊÍáíá ÎØ ÇáíÏ ( ÇáÌÑÇÝæáÌí )
ÃßÇÏíãíÉ ÅÏÇÑÉ ÇáãæÇÑÏ ÇáÈÔÑíÉ
ÃßÇÏíãíÉ Ýäæä ÇáÎØ ÇáÚÑÈí
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÑæÇÆÚ æÇáÍßã ÇáÊØæíÑíÉ
ÃßÇÏíãíÉ ÇáÔßÇæí æÇáãÞÊÑÍÇÊ æÇáãæÇÖíÚ ÇáãÍÐæÝÉ ÎÇÕ ÈÇáãÔÑÝíä